<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <rss version="2.0" xmlns:opensearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"> <channel> <title> <![CDATA[Biblioteca Pluis | SITB Search for 'su:&quot;diccionario inglés-español&quot;']]> </title> <!-- prettier-ignore-start --> <link> http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ccl=su%3A%22diccionario%20ingl%C3%A9s-espa%C3%B1ol%22&#38;sort_by=relevance&#38;format=rss </link> <!-- prettier-ignore-end --> <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ccl=su%3A%22diccionario%20ingl%C3%A9s-espa%C3%B1ol%22&#38;sort_by=relevance&#38;format=rss" /> <description> <![CDATA[ Search results for 'su:&quot;diccionario inglés-español&quot;' at Biblioteca Pluis | SITB]]> </description> <opensearch:totalResults>4</opensearch:totalResults> <opensearch:startIndex>0</opensearch:startIndex> <opensearch:itemsPerPage>50</opensearch:itemsPerPage> <atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ccl=su%3A%22diccionario%20ingl%C3%A9s-espa%C3%B1ol%22&#38;sort_by=relevance&#38;format=opensearchdescription" /> <opensearch:Query role="request" searchTerms="q%3Dccl%3Dsu%253A%2522diccionario%2520ingl%25C3%25A9s-espa%25C3%25B1ol%2522" startPage="" /> <item> <title> Pequeño diccionario inglés-español </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=21892</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> Barcelona : Editorial Ramón Sopena, 1940 .<br /> 512 p </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=21892">Place hold on <em>Pequeño diccionario inglés-español</em></a> </p> ]]> </description> <guid>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=21892</guid> </item> <item> <title> Nuevo diccionario inglés-español y español-inglés </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=25518</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By Angeli, Arturo .<br /> s.l. : Garnier Frères, .<br /> 627 p, 700 p </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=25518">Place hold on <em>Nuevo diccionario inglés-español y español-inglés</em></a> </p> ]]> </description> <guid>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=25518</guid> </item> <item> <title> Little dictionary English Spanish </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=25519</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By Jorba, J. Pérez .<br /> Paris : Garnier Frères, </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=25519">Place hold on <em>Little dictionary English Spanish</em></a> </p> ]]> </description> <guid>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=25519</guid> </item> <item> <title> Appleton&#39;s new English-Spanish and Spanish-English dictionary </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=25524</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> New York : D. Appleton-Century Co., 1940 .<br /> 596 p, 539 p </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=25524">Place hold on <em>Appleton&#39;s new English-Spanish and Spanish-English dictionary</em></a> </p> ]]> </description> <guid>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=25524</guid> </item> </channel> </rss>
