<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <rss version="2.0" xmlns:opensearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"> <channel> <title> <![CDATA[Biblioteca Pluis | SITB Search for 'au:&quot;Vine, W.E. &quot;']]> </title> <!-- prettier-ignore-start --> <link> http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ccl=au%3A%22Vine%2C%20W.E.%20%22&#38;sort_by=relevance&#38;format=rss </link> <!-- prettier-ignore-end --> <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ccl=au%3A%22Vine%2C%20W.E.%20%22&#38;sort_by=relevance&#38;format=rss" /> <description> <![CDATA[ Search results for 'au:&quot;Vine, W.E. &quot;' at Biblioteca Pluis | SITB]]> </description> <opensearch:totalResults>5</opensearch:totalResults> <opensearch:startIndex>0</opensearch:startIndex> <opensearch:itemsPerPage>50</opensearch:itemsPerPage> <atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ccl=au%3A%22Vine%2C%20W.E.%20%22&#38;sort_by=relevance&#38;format=opensearchdescription" /> <opensearch:Query role="request" searchTerms="q%3Dccl%3Dau%253A%2522Vine%252C%2520W.E.%2520%2522" startPage="" /> <item> <title> Diccionario expositivo de palabras del Nuevo testamento / </title> <dc:identifier>ISBN:8476658443</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=2164</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <img src="https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/P/8476658443.01.TZZZZZZZ.jpg" alt="" /> ]]> <![CDATA[ <p> By Vine, W. E. .<br /> Terrassa : Clie, 1987 .<br /> 4 v ; , Contenido: v.1.- A-D; v.2.- E-M; v.3.- M-S; v.4.- S-Z. Incluye notas adicionales, índice, notas sobre el artículo griego y fe de erratas 22,5 cm.<br /> 8476658443 </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=2164">Place hold on <em>Diccionario expositivo de palabras del Nuevo testamento / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=2164</guid> </item> <item> <title> Cristo vendrá otra vez / </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=3036</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By Hogg, C. F. .<br /> Madrid : Ed Literatura Bíblica, 1969 .<br /> 171 p </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=3036">Place hold on <em>Cristo vendrá otra vez / </em></a> </p> ]]> </description> <guid>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=3036</guid> </item> <item> <title> Expository dictionary of New Testament words; with their precise meaningsfor English readers. </title> <dc:identifier>ISBN:</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=20049</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <p> By Vine, W.E. .<br /> s/d : Oliphants, 1956 .<br /> 351pp ; , A concordance, a dictionary and a commentary. 2 volumes.<br /> </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=20049">Place hold on <em>Expository dictionary of New Testament words; with their precise meaningsfor English readers.</em></a> </p> ]]> </description> <guid>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=20049</guid> </item> <item> <title> Aprenda el griego del Nuevo Testamento </title> <dc:identifier>ISBN:0899223869</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=26313</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <img src="https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/P/0899223869.01.TZZZZZZZ.jpg" alt="" /> ]]> <![CDATA[ <p> By Vine, W.E .<br /> Miami : Ed. Caribe, 1999 .<br /> 224 p ; 20 cm.<br /> 0899223869 </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=26313">Place hold on <em>Aprenda el griego del Nuevo Testamento</em></a> </p> ]]> </description> <guid>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=26313</guid> </item> <item> <title> Diccionario expositivo de palabras del Antiguo y del Nuevo testamento. Exhaustivo </title> <dc:identifier>ISBN:0899224954</dc:identifier> <!-- prettier-ignore-start --> <link>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=27117</link> <!-- prettier-ignore-end --> <description> <![CDATA[ <img src="https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/P/0899224954.01.TZZZZZZZ.jpg" alt="" /> ]]> <![CDATA[ <p> By Vine, W.E .<br /> sl : Caribe, .<br /> 398 + 1040 p ; , Son dos obras editadas juntas. No tiene indice general ni tabla de contenido. Indice de terminos y palabras castellanas: p. 373-392. Indice de transliteraciones hebreas p. 393-398. Notas adicionales: p. 973-978. Indice de terminos y palabras castellanas: p. 979-1006. Indice de transliteraciones griegas: p. 1007-1040 24 cm.<br /> 0899224954 </p> ]]> <![CDATA[ <p> <a href="http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-reserve.pl?biblionumber=27117">Place hold on <em>Diccionario expositivo de palabras del Antiguo y del Nuevo testamento. Exhaustivo</em></a> </p> ]]> </description> <guid>http://31.97.24.37/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=27117</guid> </item> </channel> </rss>
